http://anillogicalmind.livejournal.com/ (
anillogicalmind.livejournal.com) wrote in
be_compromised2012-10-22 11:08 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
AMERICANS! I NEED YOU!!!
Okay, serious point now guys. I need answers. Does anybody in America ever use the term 'hoofers' when describing feet?
Actually, I'd be interested to know if anyone other than me ever uses that term.
Guys.
GUYS.
WHY ARE YOU LAUGHING? THIS IS AN IMPORTANT PLOT POINT IN MY NEXT FIC!
And, if not, I need a derogatory term for feet commonly used in America. Okay? Thanks. :D
(Posting on b_c too because it's totally relevant, and, as
im_ridiculous said, I need a more legitimate sample size for my survey. WISE WORDS.)
Actually, I'd be interested to know if anyone other than me ever uses that term.
Guys.
GUYS.
WHY ARE YOU LAUGHING? THIS IS A
And, if not, I need a derogatory term for feet commonly used in America. Okay? Thanks. :D
(Posting on b_c too because it's totally relevant, and, as
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
no subject
I've heard feet called dogs, as in the old slang phrase, "My dogs are barking", to mean sore feet from being on them a long time. But that's an old term.
no subject
no subject
no subject
But yeah, what the others said.
Oh, and my father (again, regional/generational) will sometimes refer to someone has having "nice wheels" when they move really well- usually a football player making a good run, but I've heard it used outside of sports, too.
no subject
no subject
I literally just read something, though, that ill mention. :) we don't say someone's in hospital. We say they're in THE hospital. Yep, that's about the only wisdom I can provide today. Good luck with your fix! (And feet issues!)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
But first off.
AHAHAHAHAHAHAHAHA.
I don't even know why I find this so funny. It's the little things.
no subject
no subject
That's a new one on me, but from all of the other comments, a thing.
I'm starting to think that it's only in my house that feet are ever referred to as hoofers. Which... isn't that surprising. My family have a lot of idiosyncrasies.
no subject
'Get your disgusting tap dancers off my stuff.'
no subject
no subject
I'm starting to think that maybe we just have too many words for feet?
no subject
no subject
no subject
no subject
But seriously, there should be more words for feet :)
no subject
A there should indeed.
no subject
no subject
Here's my take. (I'm US.)
When writing the prose parts of the story, spell in your native tongue. To try to change every "color" to "colour" is just tedious and you're not likely to catch every use that needs changed. So, write the prose as you normally would, unless the phrase is glaring, like the one mentioned above. Those can be changed if needed to help the story seem more like it is set where it's supposed to be.
But the dialogue? That matters. Clint would not call "chips" "crisps" and the like.
I write in several fandoms from the UK (most notably Being Human and Sherlock and less so Harry Potter) in which the characters must sound like themselves. I try very hard to make that happen. Thus, when I am unsure if a forty-year-old man would use the term "stroppy," I ask a British friend. I'm pretty darn fluent in Brit, as I write a bit for a UK magazine (fortunately, my editor lets me write in Yank and changes it for me), but just a year or so ago, I had to correct "clerk" for "cashier," and "store" for "shop" still slips through sometimes. Fortunately, my readers know to PM me and help me fix such things.
Because it does matter. It's not a big deal sometimes, and for a very good fic, it's just a distraction, but sometimes it just pulls me out of a story too much when a character doesn't speak like they should.
It's like Joss said in the commentary: "I'm an atheist, but Steve Rogers isn't." I'm American, but Harry Potter isn't. Just as I don't speak like Malcolm Reynolds (much), he doesn't talk like a Yank.
But I digress and I'm rambling. I should get to bed.
Fun post, this. I enjoy these types of discussions.
no subject
Like, they'll say 'Are you going shop?' missing out 'to the' altogether. This generally makes them look stupid and is how other British people can tell where I'm from. FOR SHAME.
Nah. It's cool. I don't mind.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
All the little things: lift/elevator, flat/apartment, mad/crazy, at school/ in school, at university/in college, in hospital/^in the hospital, pants/underwear, trousers/pants, top/shirt (for guys), jumper/sweater, pub/bar, etc. etc. They can knock you right out of a fic if they take you by surprise.
The only thing more confusing is that Americans sometimes will jokingly use Britishisms for fun (hipsters, word nerds like me) and you have to decide if that character would actually use that reference, or if it's an author oversight. Because, hey, there are a lot of smart, witty characters in this fandom and some of them like to talk the fancy talk!
Speaking to the actual topic: I think you could just say something like "Clint, get your huge, dirty hooves off the table!" and everyone would totally get it. ;D
no subject
no subject
no subject
Valid point on using Britisms occasionally. I'm not sure on which characters might do so in this fandom. I'd have to think about it. But I use them fairly often, so it does happen.
And yes, hooves would work in this setting.
no subject
And yup. I think hooves is the way to go. :D
no subject
Also, 'clodhoppers' for the win. But for this fic, you might just have to go with 'feet'. How does the english language and all its various forms not have more slang words for feet? This is truly bizarre.
(Also, I owe you an email - I'm on it :D)
no subject
Nah, it's seriously an issue that we don't have more words for feet. WE NEED MORE WORDS. :)